La mamá de mi hijo será mi mujer

Capítulo 2



Capítulo 2

Cinco años después, Tessa estaba sentada en el salón de un lujoso yate privado que surcaba las olas del extenso y reluciente mar azul. Sostenía su violín de color caoba mientras lo afinaba en silencio.

Los demás miembros de la orquesta ocuparon sus lugares a su alrededor, charlando animados entre ellos sobre el propietario del yate, que resultó ser el conocido principito de la familia Sawyer.

Se rumoreaba que el chico ya valía miles de millones a pesar de que apenas tenía cuatro años, y su bisabuelo, el viejo señor Sawyer, no se contenía a la hora de celebrar el cumpleaños del pequeño. De hecho, el mismo yate fue un regalo para él, y lo compró sin pestañear.

—Oye, ¿por qué crees que los Sawyer designaron a nuestra orquesta para que actuara durante la celebración del cumpleaños del principito? Hay muchas otras orquestas más famosas que la nuestra.

—¿Quién sabe? Sólo he oído que fue el principito quien nos seleccionó para actuar hoy. Gracias a él podemos tocar en un yate tan glamuroso como éste, ¡y nuestros honorarios se han caso cuadruplicado para este evento!

Al oírlo, los demás miembros de la orquesta empezaron a manifestar su envidia:

—Todos deberíamos ser tan afortunados de tener sólo una décima parte de las riquezas del principito. Piensen en lo fácil que sería entonces nuestra vida.

—¡El destino favorece a unos sobre otros, y el principito parece haberse llevado casi toda la suerte! Solo nos queda celar. This belongs © NôvelDra/ma.Org.

Al oír eso, Tessa sintió que las comisuras de sus labios se curvaban en una sonrisa amarga y sin humor. En efecto, pensó con expresión sombría: «hay quienes el destino favoreció y les concedió la victoria desde el momento en que nacieron, como el principito de la familia Sawyer».

Luego estaban los que, como ella, se habían quedado atrás antes de que el árbitro pudiera siquiera disparar el fuego para anunciar el inicio la carrera. El padre de Tessa era un pedazo de escoria que engañaba a su mujer y que ignoraba todo lo que ella había hecho por él, abandonándola y olvidando sus luchas pasadas juntos tan pronto como su negocio alcanzó la cima del éxito.

Cuando su madre falleció, Tessa y Timothy no tenían a nadie más en quien confiar que en el otro. Como resultado, ella se había visto obligada a vender su propia carne y sangre sólo para conseguir el dinero para el tratamiento médico de Timothy.

«Ni siquiera llegué a ver a mi bebé…» pensó con pesar. Cada vez que lo recordaba, un dolor punzante le atravesaba el corazón, amenazando con destrozarlo. Se dio cuenta de que su bebé debería haber cumplido cuatro años también, más o menos la misma edad que el principito. «Ni siquiera sé si es un elegante niño o una adorable niña. No sé dónde se ha metido el bebé o si le va bien…»

De repente, se le empañaron los ojos y no pudo evitar la sensación de estar al borde del llanto. Justo entonces, un grito agudo sacó a Tessa de sus pensamientos.:

—¡Tessa! ¿Qué estás haciendo aquí?

La niebla en sus ojos se aclaró cuando se volvió en dirección a la voz, sólo para ver a alguien a quien deseaba no tener que ver nunca en el resto de su vida: ¡Sophia Reinhart!

Sophia llevaba un elegante vestido de noche y su rostro estaba maquillado con delicadeza. Tenía una inclinación altiva en la barbilla mientras la miraba por debajo de la nariz, igual que hacía seis años.

Tessa hizo una mueca de disgusto al verla, pues no esperaba encontrarla allí.

—¡Ja! ¡Así que eres tú! —exclamó. Tras asegurarse de que la mujer del salón era Tessa, Sophia cruzó hacia ella, con el sonido de sus tacones de aguja chocando contra el suelo y resonando por toda la

habitación. Cuando se detuvo frente a ella, se burló con arrogancia—: No creí que siguieras viva. Tenía la impresión de que tú y ese inútil de tu hermano habían muerto hace mucho tiempo.

«Timothy…» Tessa apretó los dientes. Si Sophia y su madre, Lauren, no hubieran cortado tan los fondos médicos de Timothy sin piedad, nunca habría necesitado dar a luz al hijo de ese hombre, y mucho menos pasar por la devastación de separarse de su bebé. «¡Ella y su madre son responsables de todas mis tragedias!» El odio brilló en sus ojos mientras replicaba con sarcasmo:

—Si tú y la puta de tu madre siguen vivas y coleando, entonces, por supuesto, Timothy y yo también estamos igual. Sólo estamos esperando que un rayo las mate a las dos, brujas sin corazón.

—Tú… —Sophia se quedó sin palabras, aturdida por la réplica de Tessa. Por lo que recordaba, siempre había sido demasiado tímida e insegura de sí misma como para contraatacar—: Sólo han pasado unos años desde la última vez que nos vimos, pero parece que el tiempo te ha convertido en una arpía malintencionada.

—No, no soy tan mala como tú y tu madre —respondió Tessa con frialdad.

En ese momento, su prioridad era asegurarse de que la actuación se desarrollara sin problemas, y no era el momento de sacar a relucir el pasado. Con eso en mente, se puso de pie para buscar un lugar tranquilo donde practicar, no quería pasar ni un minuto más con el engendro que era Sophia.

La otra mujer, por su parte, se indignó aún más al ver la elegante indiferencia de Tessa. No pudo evitar recordar lo mucho que había trabajado junto a su madre para echarla a ella y a Timothy de la Residencia Reinhart. Pensó que había ganado. Pero, por alguna razón, seguía sintiendo que estaba por debajo de ella, incluso cuando estaba frente a ella, toda glamurosa y arreglada. Ya sea por su aspecto o por su gracia, Tessa parecía ser la verdadera ganadora.

Al pensar en eso, los celos brillaron en los ojos de Sophia: «Se supone que se pudriría en las calles en cuanto la echamos de la familia. ¿Cómo se atreve a aparecer aquí en este fastuoso evento como si el

mundo fuera su pasarela?», se quejó.

La mirada de Sophia se posó en el valiosísimo violín que Tessa llevaba en ese momento, y la malicia coloreó su rostro. Mirando a su alrededor para asegurarse de que nadie le prestaba atención, deslizó su pie sobre las tablas del suelo.

—¡Ah! —tropezando, Tessa se precipitó hacia delante, cediendo a la gravedad al estrellarse contra el suelo sin contemplaciones. Tras su caída, una especie de gruñido sin ton ni son salió del violín al caer sobre el espacio que había delante de ella. El instrumento roto emitió sonidos agudos mientras dos acordes se tensaban y rompían en rápida sucesión.

Por casualidad, Trevor Oswald -el director de la orquesta- entró por la puerta en ese momento y, al ver la escena que tenía delante, se le fue todo el color de la cara. Horrorizado, exclamó:

—¡Tessa! ¡No puedo creer que hayas roto el violín! La señora Sawyer fue quien nos lo prestó de buena voluntad, ¡y sólo hay uno en todo el mundo! No podríamos pagarlo ni aunque vendiéramos toda la orquesta.

Tessa palideció. Se puso en pie y se giró para mirar con desprecio a Sophia, y espetó:

—¡No fue mi culpa! ¡Fue culpa suya! Ella fue la que me hizo tropezar a propósito.

—¿Yo? ¡No inventes mentiras para cubrirte las espaldas! —Sophia levantó las manos, negando las acusaciones con la mayor inocencia—: ¡Te tropezaste con tus propios pies, así que no vayas por ahí acusándome por tu propio error! —se cruzó de brazos mientras miraba a Tessa con malvada diversión: —Si yo fuera tú, iría a disculparme con la señora Sawyer de inmediato y le pediría perdón. Luego dejaría la orquesta. Estoy segura de que no quieres que tu percance arrastre la reputación de la orquesta por el barro.

—¡Ella tiene razón! Ven conmigo ahora mismo, e iremos a pedirle perdón a la señora Sawyer —reclamó Trevor. Agarró la muñeca de Tessa y empezó a tirar de ella hacia la puerta—: Además, no tienes que subir al escenario después de esto. Nuestra orquesta no necesita una persona tan torpe como tú, así que vete después de la actuación de hoy.

«¿Dejar la orquesta?» A Tessa se le heló la sangre y se le puso la cara de ceniza mientras pensaba a lo loco: «¡No! Si pierdo este trabajo, no tendré dinero para alimentarme y alimentar a Timothy. No puedo dejar la orquesta».

—Sr. Oswald, yo no…

Pero justo cuando estaba a punto de defender su caso con todas sus fuerzas, una voz infantil pero tranquila y colectiva sonó desde la puerta.

—¿Por qué tiene que ser ella la que se disculpe? La que debería ir en su lugar es esa señora de ahí.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.